Чужие. Русский десант - Страница 57


К оглавлению

57

– Не знаю, – отсутствующим голосом отозвался пилот и злобно пнул тушу Чужого, распластанную на полу. – Скотина!

– Успокойся,– положил ему руку на плечо Ильин. – Успокойся и подумай, что мы можем сделать.

– Что?! – взорвался Фарелл. Его благородная английская речь была изрядно уснащена старыми добрыми славянскими идиомами. – Ждать, пока нас всех не сожрут чертовы твари! Пилат! Все уничтожено, все! – Он ткнул в дымящиеся остатки пульта экстренной связи, выглядевшего так, будто по нему ударили кувалдой, да не один раз.

– Но ведь реактор челнока не поврежден. Энергия должна быть,– напомнил кто-то из сбежавшихся на шум и выстрелы биологов.

– Какой нам от него прок? Центральный компьютер уничтожен, и реактор автоматически отключился – это заложено в программу управления ядерным синтезом. В нашем распоряжении остались только несколько аккумуляторов!

– Подождите-ка! – Логинов на секунду задумался. – Еще не все потеряно. Если перераспределить оставшуюся энергию на передатчик медицинского блока, связанный напрямую с оперативным отсеком "Патны", то мы сможем послать им короткое сообщение. Тогда нам вышлют на помощь еще один челнок. Фарелл недоверчиво посмотрел на врача.

– Это возможно? – спросил он.

– Да. У нас есть свой автономный передатчик. И еще есть источники энергии, питающие гибернационные капсулы. Там очень мощные батареи. Надо только суметь приспособить их к передающему устройству и выдвинуть телескопическую антенну. – Логинов сделал паузу. – Но для этого кому-то придется выбраться наружу.

– Забавно, – пробормотал Фарелл и добавил уже погромче: – Вот будет здорово, если кто-то из местных жителей будет проходить мимо, когда я начну возиться с антенной…

– Почему ты? – вмешался Ильин. – Я, между прочим, разбираюсь в электронике не хуже тебя.

– Потому что каждый должен заниматься своим делом, – резко ответил Фарелл. – Пойду я. У нас еще есть оружие, и мне понадобится еще один человек, который будет меня прикрывать… в случае чего.

– Я пойду с вами, сержант,– подал голос стоявший рядом и внимательно слушавший биолог из Чехии. – Только как мы выберемся наружу?

– Через верхний стыковочный шлюз, – ответил Фарелл. – А сейчас мне нужна пара аккумуляторов, достаточно мощных, чтобы открыть этот самый шлюз. И кстати…– Он повернулся туда, где в луже начавшей подсыхать крови лежало тело Аргедаса. – Его надо убрать отсюда. Жаль, хороший был парень… Хоть и идальго. Ну, за работу!

Биотехники отправились к себе за автономными энергетическими установками, а Логинов нагнулся над телом второго пилота. Прочный шлем был смят как яичная скорлупа, бронежилет из прочнейшего материала разодран в нескольких местах мощными когтями. Повреждения, нанесенные человеку, были безусловно смертельны.

– Ну и ну, – покачал головой Логинов. – Вот это силища… – И, обратившись к стоящему рядом биотехнику, попросил: – Принеси пластиковый мешок, отнесем его к нам…

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Здесь все было по-другому. Казакову и его подчиненным довелось побывать на многих планетах за пределами Солнечной системы, но в большинстве своем эти миры уже были обжиты людьми и приспособлены к существованию человека. Многие из них даже походили на Землю по ландшафту и растительности. Но здесь…

Ни один человек еще никогда не встречался с творением чужого разума. Никто и никогда не сталкивался с сооружениями подобного типа, человек ни разу за всю, уже достаточно протяженную во времени, космическую эру не обнаружил никаких признаков других цивилизаций. И вот впервые люди лицом к лицу встретились с тем, что создали не они, а кто-то другой. Чужой разум, чужой интеллект, чужая мощь.

Практически все, кто работал в Глубоком Космосе, были чужды примитивной боязни неисчислимых тайн дальних миров, но то место, где оказалась группа военных и исследователей, навевало страх перед невероятным, непонятным и непостижимым для человеческого разума грандиозным созданием.

Открыть стенную панель в первом зале оказалось до смешного просто – как кажутся простыми любые загадки, когда найден ответ. Казаков инстинктивно взялся за загнутый вниз участок трубы, опоясывающей зал, и потянул его вверх. Абсолютно бесшумно участок стены отъехал вбок, и изумленным взглядам людей предстал плавно уходящий вверх длинный коридор с ровным полом и, что самое странное, слабо освещенный призрачным голубым светом, исходившим, казалось, от округлого потолка. Вдоль стен тянулись те же стальные трубы, что и в зале. Открывшийся проход можно было назвать скорее тоннелем, нежели коридором. Высоченные стены плавно смыкались на высоте где-то пяти-шести ярдов, а ширина была такова, что сюда свободно въехал бы оставшийся внизу вездеход.

Казаков оглянулся на группу биологов, столпившихся возле уводящего в недра корабля отверстия в полу, и сообщил по коммуникатору уже находившемуся внизу Корпачеву, что отправляется исследовать звездолет. Потом подозвал к себе капрала Ланского:

– Твой взвод остается охранять бригаду биологов, а мы попробуем посмотреть, что там внутри. – Он кивком указал на открытый проход. – Постарайтесь постоянно быть с нами на связи. Если получится, – после некоторой паузы добавил он и, повернувшись к своим, скомандовал: – Ну, вперед. У нас и так немного времени.

Девять человек во главе с лейтенантом Казаковым осторожно двинулись по тоннелю. Голубоватое свечение стен и потолка давало достаточно света, чтобы можно было обойтись без фонарей. На глаза не попадалось никаких приборов или технических приспособлений – только гладкие ровные стены, уходящие высоко вверх.

57