– Итак, господа, не мне говорить, что положение создалось крайне неприятное. У нас имеется два возможных плана действий. Первый: бросить всех, кто, возможно, еще ждет помощи, на произвол судьбы и немедленно стартовать. – Услышав эти слова, Логинов и кое-кто еще невольно встрепенулись. – Второй: я и госпожа Семцова на вездеходе направляемся к иноземному кораблю и пытаемся хотя бы выяснить, что именно там произошло. Если обнаружатся живые люди из военного подразделения – постараемся вывезти их.
– Вы вдвоем? – удивленно переспросил Логинов. – Что вы двое сумеете сделать против целой орды этих мразей?! Вызовите капрала Ланского по рации, пусть они вернутся, и тогда мы улетим. Я уверен, что Казаков погиб.
Услышав это, Маша судорожно дернулась и уже хотела ответить резкостью, но сдержала себя.
– Я пытался вызвать транспортер на всех частотах, в том числе и на аварийной, – глядя на Логинова бесстрастными глазами, медленно произнес Бишоп. – Они не отвечают. В чем причина, мы не знаем.
– А передатчики личных данных? – встрял Стеклы. – Принимающая система исправна, и мы должны были их уловить, – он кивнул на центральный пульт.
Бишоп отрицательно покачал головой:
– Нет. Сигналы ПДЛ не поступают.
Все замолчали. Последнее сообщение могло означать только одно: все мертвы. У собравшихся в кабине людей мурашки ползли по коже при мысли о том, что из всех опустившихся на эту планету в живых остались только пятеро…
– Тогда выход один. Мы улетаем, – твердо сказал Логинов.
– Нет, мы никуда не полетим! – взорвалась Семцова. – Я и Бишоп все равно поедем туда, даже если эта затея будет стоить мне и ему жизни. Хоть кто-то из военных должен был уцелеть! Все. Решено.– Она встала, обвела взглядом всех собравшихся и четко, словно командуя на плацу, произнесла: – Я и Бишоп отправляемся немедленно. Все вы остаетесь здесь, мы дадим вам часть оружия. Вы будете ждать нас ровно сутки. К этому времени сержант Фарелл окончательно оправится, и если мы не вернемся, то через двадцать четыре часа пилот сможет поднять корабль в воздух и вывести на орбиту. Самое главное я вам еще не сказала. Мне удалось полностью блокировать все двигательные установки "Патны" и отключить системы связи. Как только вы выйдете в открытый космос, Фарелл с борта модуля должен будет немедленно дать сигнал SOS в самом широком диапазоне. Не забудьте! Только после этого вы пристыкуете челнок к крейсеру. Спасатели прибудут быстро. Итак, сутки вы ждете моего возвращения. Все, – резко закончила она и так посмотрела на Логинова, который попытался было возразить, что слова застряли у него в горле и врач счел более благоразумным промолчать.– Двинулись, Бишоп! – не снижая тона, рявкнула Семцова, сгребла со стола три винтовки, оба огнемета и сунула за пояс пистолет.
– Постойте! – подал голос Ильин.– Я поеду с вами!
– Андрей! – воскликнул Логинов, укоризненно глядя на медтехника, но тот, не обратив на своего коллегу никакого внимания, забрал из рук Семцовой часть оружия и тоже вышел из кабины.
– Спасибо, Андрей, – не оборачиваясь, сказала Маша. Правда, медтехник, подчинившись неожиданному порьшу, по прошествии нескольких секунд начал понимать, что этот благородный жест может стоить ему жизни, но отступать было поздно.
Когда они спустились в грузовой отсек, в центре которого массивным стальным монстром возвышался транспортер, андроид потянул Машу за рукав. Она обернулась:
– Что?
– Мисс Семцова, вам не кажется, что вы одеты, прямо скажем, не по сезону? – Бишоп критически осмотрел ее красивый капитанский костюм со следами споротых нашивок.– Надо заметить, что сила ветра снизилась, но снаружи проливной дождь! Да и вам, мистер Итьин, тоже следовало бы переодеться,– обратился он к стоящему рядом медтехнику, сиявшему белизной своего медицинского комбинезона с изображенным на рукаве золотым кадуцеем.
– Ну и что ты можешь предложить? – озадаченно спросила Семцова. Мысль о лучшей и более соответствующей погоде одежде как-то ее не посетила, да и прежде не до того было. А ведь Бишоп совершенно прав!
Андроид усмехнулся, забрался в транспортер и открыл один из стенных шкафов. Там, аккуратно сложенные и упакованные в пластиковые пакеты, лежали непромокаемые военные пятнистые комбинезоны. На специальных креплениях висели легкие титановые бронежилеты, покрытые керамическими плитками, каски с закрепленными на них биноклями и инфракрасными визорами. В нижнем отделении стенного шкафа рядами выстроились легкие, но чрезвычайно прочные десантные ботинки с титановыми щитками, защищавшими голени и бедра.
– Бишоп, откуда все это? – часто заморгав от удивления, спросила Семцова. Ильин смотрел на этот склад с не меньшим восхищением.
– Капитан, вы забыли, что мы участвуем в военной экспедиции, пусть и под гражданским руководством. Организация Объединенных Наций позаботилась о снаряжении, – снисходительным тоном ответил андроид. – Если вы не хотите простудиться в вашей, не спорю, красивой, но абсолютно непрактичной одежде, выберите себе все по размеру и переоденьтесь. Мы идем не на прогулку, – и, повернувшись к Ильину, добавил: – Вас, Андрей, это тоже касается.
– А как же ты, Бишоп? – спросила Семцова, достав из пакета пятнистый костюм и разворачивая его.
– Боюсь, мне тоже придется на какое-то время превратиться в десантника, – копаясь в шкафу, ответил андроид. – Не забывайте, мои кожные сенсоры тоже чувствительны к холоду и сырости., И кроме того, мне совершенно не хочется вторично побывать в том неприятном состоянии между жизнью и смертью, в котором довелось пребывать после посадки на Фиорину. – Он выразительно посмотрел на Семцову, и она отвела взгляд.